* Summarise [not found] ` <3guv7j$l7t@gnat.cs.nyu.edu> @ 1995-02-06 20:30 ` Robert Firth 1995-02-07 20:00 ` Summarise Robert Dewar 1995-02-08 19:57 ` Summarise Arthur Evans Jr 0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread From: Robert Firth @ 1995-02-06 20:30 UTC (permalink / raw) In article <3guv7j$l7t@gnat.cs.nyu.edu> dewar@cs.nyu.edu (Robert Dewar) writes: >The spelling with z is the only allowed one. If you need an authority >other than me, try OED second edition, volume XVII, page 170. Interestingly >a number of the citations use the s spelling, but it is not even listed as >an acceptable alternative in the main heading. No, *all* of the citations spell the word "summarise", and none spells it in the OED form. I think this is a clear case of the OED riding its hobby horse roughshod over best practice, and we can feel free to tell it to get stuffed. As for "finalise", that's not an english word at all, however spelled, and it should be finalized with extreme prejudice. ^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Summarise 1995-02-06 20:30 ` Summarise Robert Firth @ 1995-02-07 20:00 ` Robert Dewar 1995-02-09 17:02 ` Adumbrated (was: Summarise) Norman H. Cohen 1995-02-08 19:57 ` Summarise Arthur Evans Jr 1 sibling, 1 reply; 4+ messages in thread From: Robert Dewar @ 1995-02-07 20:00 UTC (permalink / raw) To points to make in response to Fobert Firth's authoritative sounding statement. First: summarize is not an invention of OED II, but is also the only acceptable spelling given in the first edition (sorry, can't give the proper reference, since I only have the annoying compact edition, where it appears on page 3150) That's a fair amount of accumulated authority there, though as Robert points out the spelling summarise appears in the quotations). Clearly the important bottom line for Ada here though is that the spelling finalize should certainly be regarded as acceptable British English, and you shouldn't let publishers change it! Second, anyone is free to play King Canute when it comes to language and grammar, but to say that finalize is not an English word seems pushing it to me. Yes it is a new word, appearing for the first time in OED II, but with a fairly long history of use (the first quote is 1922, it appears to origininate in Australia -- the Times first used it in 1955. The quotes are mostly the z spelling with just a couple of examples of s spellings. I guess brother Firth would have felt at home with N. Birkett who wrote in 1953 (Magic of Words, a pleasant reference): "When I hear of...things being adjumbreated, or visualized, or finalized..I think of the other aim of this [English] Association, 'To uphold the standards of English writing or speech'" Still that was I am sorry to point out 42 years ago, and at this stage attempting to maintain that finalize is not a word is as likely to succeed as my campaign to preserve the meanings of moot and oxymoron :-) ^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Adumbrated (was: Summarise) 1995-02-07 20:00 ` Summarise Robert Dewar @ 1995-02-09 17:02 ` Norman H. Cohen 0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread From: Norman H. Cohen @ 1995-02-09 17:02 UTC (permalink / raw) In article <3h8jh6$2i3@gnat.cs.nyu.edu>, dewar@cs.nyu.edu (Robert Dewar) writes: |> I guess brother Firth would have felt at home with N. Birkett who wrote |> in 1953 (Magic of Words, a pleasant reference): "When I hear of...things |> being adjumbreated, or visualized, or finalized..I think of the other aim |> of this [English] Association, 'To uphold the standards of English writing |> or speech'" According to the online OED here, the word is "adumbrated", not "adjumbreated". I guess one part of Robert's brain was thinking of "adjusted, or initialized, or finalized" while another part was trying to type "adumbrated, or visualized, or finalized". OED gices the following meanings for "adumbrate": 1. To shade (a picture), to represent with due light and shade so as to complete what has been sketched or delineated. 2. To represent the shadow of (anything), to draw or figure in outline; to outline; to sketch; to give faint indication of. 3. To represent a substrance by its 'shadow' or emblem; to shadow forth, to typify; hence, to foreshadow, prefigure, as 'coming events cast their shadows before.' 4. To overshadow; to shade, obscure. Another online dictionary that identifies itself only as "Webster's Seventh" (not to be confused with Beethoven's Fifth) gives the following definitions: 1. to foreshadow vaguely: INTIMATE 2a. to give a sketchy representation or outline of 2b. to suggest or disclose partially 3. SHADE, OBSCURE During the Ada 9X design process, I objected to the term "abstract type" because it could be confused with the distinct notion of "abstract data type," but I was unable to come up with a satisfactory alternative. Too late, alas, I now realize that abstract types should have been called "adumbrated types", in the sense of Webster definitions 1 and 2. ;-) type T adumbrated tagged null record; procedure P(X: in out T) is adumbrated; -- Norman H. Cohen ncohen@watson.ibm.com ^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Summarise 1995-02-06 20:30 ` Summarise Robert Firth 1995-02-07 20:00 ` Summarise Robert Dewar @ 1995-02-08 19:57 ` Arthur Evans Jr 1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread From: Arthur Evans Jr @ 1995-02-08 19:57 UTC (permalink / raw) In article <1995Feb6.153045.4445@sei.cmu.edu>, firth@sei.cmu.edu (Robert Firth) wrote: > No, *all* of the citations spell the word "summarise", and none spells > it in the OED form. The American Heritage Dictionary, online version for the Macintosh, copyright 1994, lists "summarize" and not "summarise". Random House Dictionary, copyright 1968, lists "summarise" but admits "summarize" as "chiefly British". Art Evans ^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~1995-02-09 17:02 UTC | newest] Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- [not found] <1995Feb1.204503.1378@cs.tcd.ie> [not found] ` <gauthier-0202951124430001@164.81.60.62> [not found] ` <3guv7j$l7t@gnat.cs.nyu.edu> 1995-02-06 20:30 ` Summarise Robert Firth 1995-02-07 20:00 ` Summarise Robert Dewar 1995-02-09 17:02 ` Adumbrated (was: Summarise) Norman H. Cohen 1995-02-08 19:57 ` Summarise Arthur Evans Jr
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox