From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,811674947553ef14 X-Google-Attributes: gid103376,public X-Google-ArrivalTime: 2001-11-22 02:55:41 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!sn-xit-02!supernews.com!news.tele.dk!small.news.tele.dk!128.39.3.168!uninett.no!ntnu.no!not-for-mail From: Preben Randhol Newsgroups: comp.lang.ada Subject: Re: OT: Meaning of the word "free" Date: Thu, 22 Nov 2001 10:55:41 +0000 (UTC) Organization: Norwegian university of science and technology Message-ID: References: <5LHYDjy2Mcfg@eisner.encompasserve.org> <3BFC5861.D3E2B270@acm.org> NNTP-Posting-Host: kiuk0156.chembio.ntnu.no X-Trace: tyfon.itea.ntnu.no 1006426541 19447 129.241.83.82 (22 Nov 2001 10:55:41 GMT) X-Complaints-To: usenet@itea.ntnu.no NNTP-Posting-Date: Thu, 22 Nov 2001 10:55:41 +0000 (UTC) User-Agent: slrn/0.9.7.2 (Linux) Xref: archiver1.google.com comp.lang.ada:16845 Date: 2001-11-22T10:55:41+00:00 List-Id: On Thu, 22 Nov 2001 01:44:21 GMT, Jeffrey Carter wrote: > Since "bug free" implies freedom from bugs, similar to freedom from > oppression, I would guess "libre". However, this really seems to be more > like a 3rd overloading of the word. The French would actually say > something along the lines of "sans insects". Are you sure they would use the word insects for bug and not a word for error? -- () Join the worldwide campaign to protect fundamental human rights. '||} {||' http://www.amnesty.org/