From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.9 required=5.0 tests=BAYES_00,MAILING_LIST_MULTI autolearn=unavailable autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Thread: 103376,9ce828272f314121 X-Google-Attributes: gid103376,public X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit Path: g2news1.google.com!news3.google.com!news2.google.com!proxad.net!usenet-fr.net!news.enst.fr!melchior!cuivre.fr.eu.org!melchior.frmug.org!not-for-mail From: Stephen Leake Newsgroups: comp.lang.ada Subject: Re: output of enumeration types Date: Wed, 20 Apr 2005 19:16:58 -0400 Organization: Cuivre, Argent, Or Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: lovelace.ada-france.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: melchior.cuivre.fr.eu.org 1114039045 45170 212.85.156.195 (20 Apr 2005 23:17:25 GMT) X-Complaints-To: usenet@melchior.cuivre.fr.eu.org NNTP-Posting-Date: Wed, 20 Apr 2005 23:17:25 +0000 (UTC) Cc: comp.lang.ada@ada-france.org To: "Staszek Goldstein" Return-Path: In-Reply-To: (Staszek Goldstein's message of "Wed, 20 Apr 2005 02:17:26 +0200") User-Agent: Gnus/5.1006 (Gnus v5.10.6) Emacs/21.3 (windows-nt) X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at ada-france.org X-BeenThere: comp.lang.ada@ada-france.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Gateway to the comp.lang.ada Usenet newsgroup" List-Unsubscribe: , List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Xref: g2news1.google.com comp.lang.ada:10620 Date: 2005-04-20T19:16:58-04:00 "Staszek Goldstein" writes: > Uzytkownik "Stephen Leake" napisal w wiadomosci > news:mailman.54.1113954069.24457.comp.lang.ada@ada-france.org... >> "Staszek Goldstein" writes: >> >>> This >> >> please quote enough so we can tell what you are refering to. > > My letter was an answer to a specific message containing just one idea. Yes, but I cannot tell which message you were answering. I'm using Emacs Gnus, which is very good at this sort of thing. The convention is to quote some of the message, to give context. -- -- Stephe