From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.3 required=5.0 tests=BAYES_00,INVALID_MSGID autolearn=no autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,e4b2dce209393666 X-Google-Attributes: gid103376,public From: Preben Randhol Subject: Re: Business Week (12/6/99 issue) article on Software Quality Date: 1999/12/10 Message-ID: #1/1 X-Deja-AN: 558801298 References: <82hk54$cbc$1@nntp6.atl.mindspring.net> <82lv4i$aso$1@nnrp1.deja.com> <82mle2$3v3$1@nntp8.atl.mindspring.net> <82pb65$f03$1@news-hrz.uni-duisburg.de> X-Complaints-To: usenet@itea.ntnu.no X-Trace: kopp.stud.ntnu.no 944787061 18908 129.241.83.82 (10 Dec 1999 00:51:01 GMT) Organization: ProgramVareVerkstedet NNTP-Posting-Date: 10 Dec 1999 00:51:01 GMT Newsgroups: comp.lang.ada Date: 1999-12-10T00:51:01+00:00 List-Id: sb463ba@d250-hrz.uni-duisburg.de (Georg Bauhaus) writes: | In Germany, the English word "bug" is in common use (in | talking about programs), it is almost never translated, and unfortunately "Bug" is much used in Norway too, but a lot of people actually use mistake (feil in Norwegian). -- Preben Randhol -- [randhol@pvv.org] -- [http://www.pvv.org/~randhol/] "Det eneste trygge stedet i verden er inne i en fortelling." -- Athol Fugard