From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Thread: a07f3367d7,21aaebbd9205357c X-Google-Attributes: gida07f3367d7,public,usenet X-Google-NewGroupId: yes X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Received: by 10.224.18.132 with SMTP id w4mr11953579qaa.1.1362598462235; Wed, 06 Mar 2013 11:34:22 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.75.195 with SMTP id e3mr3146633qew.24.1362598462173; Wed, 06 Mar 2013 11:34:22 -0800 (PST) Path: p7ni59qai.0!nntp.google.com!dd2no7598000qab.0!postnews.google.com!glegroupsg2000goo.googlegroups.com!not-for-mail Newsgroups: comp.lang.ada Date: Wed, 6 Mar 2013 11:34:21 -0800 (PST) In-Reply-To: Complaints-To: groups-abuse@google.com Injection-Info: glegroupsg2000goo.googlegroups.com; posting-host=66.126.103.122; posting-account=duW0ogkAAABjRdnxgLGXDfna0Gc6XqmQ NNTP-Posting-Host: 66.126.103.122 References: <69291c5f-ffce-4b48-a1c5-aa76f308082f@googlegroups.com> <0b80a829-05d4-4f07-a954-3acb3b276d5b@googlegroups.com> User-Agent: G2/1.0 MIME-Version: 1.0 Message-ID: Subject: Re: Please list all the Ada libraries you know From: Adam Beneschan Injection-Date: Wed, 06 Mar 2013 19:34:22 +0000 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Date: 2013-03-06T11:34:21-08:00 List-Id: On Wednesday, March 6, 2013 11:01:24 AM UTC-8, Niklas Holsti wrote: > So "sensible" has multiple meanings. You may be technically correct. My usual source, m-w.com, also lists a num= ber of similar meanings. But I have to say that, in 52 years of speaking a= nd reading (American) English, I have *never* seen or heard the word "sensi= ble" used in that manner, or in any manner other than what's given in the 4= th definition at m-w.com, "having, containing, or indicative of good sense = or reason", or the 5th one. The examples they give in the first three defi= nitions sound like a foreign language to me. Frankly, I'm surprised to see= m them there at all. Perhaps I'm the outlier here, and other English speak= ers have heard the word "sensible" used with one of those meanings fairly o= ften. If so, I'd be interested to hear from them. But based on my own exp= erience, if you use the word "sensible" like that, other people will not un= derstand what you're talking about. And being technically correct counts f= or little if you're not understood. So I'm standing by what I said. =20 -- Adam