From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00,FREEMAIL_FROM autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,6e272adfef17f353 X-Google-Attributes: gid103376,public X-Google-ArrivalTime: 2003-02-07 09:41:35 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!headwall.stanford.edu!fu-berlin.de!uni-berlin.de!firewall.mdc-dayton.COM!not-for-mail From: Vinzent Hoefler Newsgroups: comp.lang.ada Subject: Re: Hi, I'm new to ADA Date: Fri, 07 Feb 2003 12:40:14 -0500 Organization: JeLlyFish software Message-ID: References: <3E43DF55.DC92A8E8@bton.ac.uk> NNTP-Posting-Host: firewall.mdc-dayton.com (12.161.103.180) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: fu-berlin.de 1044639693 40979030 12.161.103.180 (16 [175126]) X-Newsreader: Forte Agent 1.8/32.548 Xref: archiver1.google.com comp.lang.ada:33889 Date: 2003-02-07T12:40:14-05:00 List-Id: "James S. Rogers" wrote: >of words. You also need to think about how you will identify >the language of the input sentence so that you will perform the >correct translation. This can be complicated by the fact that >English contains some French words, and modern French >contains some English words. This issue can easily be solved by trying the translation in both directions and outputting the one that has (more) success. Vinzent.