From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.2 required=5.0 tests=BAYES_00,INVALID_MSGID, REPLYTO_WITHOUT_TO_CC autolearn=no autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,2f5274610845c232,start X-Google-Attributes: gid103376,public From: dvdeug@x8b4e53cd.dhcp.okstate.edu (David Starner) Subject: I18N gettext style Date: 2000/03/04 Message-ID: <89q6pg$9ac1@news.cis.okstate.edu>#1/1 X-Deja-AN: 592975445 Organization: Oklahoma State University User-Agent: slrn/0.9.6.2 (Linux) Reply-To: dstarner98@aasaa.ofe.org Newsgroups: comp.lang.ada Date: 2000-03-04T00:00:00+00:00 List-Id: gettext is a C library that does message translation - i.e. puts (N("Hi!")); will replace Hi with whatever's appropriate for the locale, provided the message catalog has it. That's simple enough to interface/rewrite for Ada. But it's also used in stuff like printf (N("Hi! There are %d widgets!"), I); where in the %d will get moved to where ever the number needs to be in the translated message. Unfortunetly, Ada.Text_IO.Put (N("Hi! There are ") && To_String(I) && N("widgets!")); won't put I in the proper position in the translated message for some languages. What's the easiest way to do this type of thing for Ada? -- David Starner - dstarner98@aasaa.ofe.org Only a nerd would worry about wrong parentheses with square brackets. But that's what mathematicians are. -- Dr. Burchard, math professor at OSU