From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=unavailable autolearn_force=no version=3.4.4 X-Received: by 10.182.248.227 with SMTP id yp3mr24205451obc.22.1423617528655; Tue, 10 Feb 2015 17:18:48 -0800 (PST) X-Received: by 10.182.131.135 with SMTP id om7mr151375obb.7.1423617528428; Tue, 10 Feb 2015 17:18:48 -0800 (PST) Path: eternal-september.org!reader01.eternal-september.org!reader02.eternal-september.org!news.eternal-september.org!mx02.eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!usenet.blueworldhosting.com!feeder01.blueworldhosting.com!peer01.iad.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!feed-me.highwinds-media.com!hl2no10115561igb.0!news-out.google.com!db6ni24752igc.0!nntp.google.com!hl2no10115550igb.0!postnews.google.com!glegroupsg2000goo.googlegroups.com!not-for-mail Newsgroups: comp.lang.ada Date: Tue, 10 Feb 2015 17:18:48 -0800 (PST) In-Reply-To: Complaints-To: groups-abuse@google.com Injection-Info: glegroupsg2000goo.googlegroups.com; posting-host=73.46.72.234; posting-account=yiWntAoAAAC1KqC_shmxJYv07B9l6LNU NNTP-Posting-Host: 73.46.72.234 References: <19fa66d7-91ac-4196-9c8f-c633950b9e39@googlegroups.com> User-Agent: G2/1.0 MIME-Version: 1.0 Message-ID: <62f24357-38f4-4797-9a18-724c0ad114d3@googlegroups.com> Subject: Re: Convert a Wide_String (or a Wide_Character) to an Integer. From: David Botton Injection-Date: Wed, 11 Feb 2015 01:18:48 +0000 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Received-Bytes: 1567 X-Received-Body-CRC: 4184265992 Xref: news.eternal-september.org comp.lang.ada:24939 Date: 2015-02-10T17:18:48-08:00 List-Id: > Thanks, both of you. I guess I'll have to study the reference manual.. I have no idea how I'm going to remember all of that, but I'll try. You don't have to remember it all, just know where to look when you need. Don't be discouraged and with Ada it is all exceptionally well documented and always readable. You can't say that about most languages. David Botton