From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-0.3 required=5.0 tests=BAYES_00, REPLYTO_WITHOUT_TO_CC autolearn=no autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: DUTCH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,e41bafafd6cb7161 X-Google-Attributes: gid103376,public X-Google-ArrivalTime: 2001-06-04 15:40:38 PST Path: archiver1.google.com!newsfeed.google.com!newsfeed.stanford.edu!newsfeed.berkeley.edu!ucberkeley!logbridge.uoregon.edu!titan03.ksc.nasa.gov!niven.ksc.nasa.gov!usenet From: "Stanley R. Allen" Newsgroups: comp.lang.ada Subject: Re: Dutch to English Translation Date: Mon, 04 Jun 2001 17:37:48 -0500 Organization: NASA, Kennedy Space Center Message-ID: <3B1C0DBC.DB8D0BB9@gsde.hou.us.ray.com> References: <7da55afe.0106022039.3fe17a7a@posting.google.com> Reply-To: Stanley_R_Allen-NR@raytheon.com NNTP-Posting-Host: sstf-fw.jsc.nasa.gov Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Mailer: Mozilla 4.7 [en] (X11; U; IRIX64 6.2 IP19) X-Accept-Language: en Xref: archiver1.google.com comp.lang.ada:8107 Date: 2001-06-04T17:37:48-05:00 List-Id: Jacky Cheang wrote: > > My girlfriend wrote the following in Dutch for me. > But I have no knowledge of Dutch at all. > Could someone help me translate it? > > Thanks! :) I'll do the best I can with my limited knowledge of Dutch. Hope this helps!! > > ================== 1st Paragraph ======================= > Hoe gaat het met je? > waarom versta je geen Nederlands? How have you been? (lit. What's your sign?) Been living in The Netherlands a long time? > > ================== 2nd Paragraph ======================= > Je zou toch wel een beetje NEderlands moeten leren > Want mijn Nederlands is beter dan mijn Engels If you want, I could buy you a drink. The Dutch soccer team will do well against the English, I suppose. > > ================== 3rd Paragraph ======================= > Ik heb je lief > Ik zou elke dag samen wille nzijn > ik hou heel veel van jou > ik hou van jou en mis je ook heel veel > af en toe wens ik dat je hier was I've got a nice computer at my house. You should come and see it sometime. I have many small pets, a large kitchen, and my house is near the museum. Please come and visit soon. > > ================== 4th Paragraph ======================= > zodat ik je kan knuffelen wanneer ik maar wil > je vastpakken > je lichaam tegen de mijne > je warmte voelen > je hand op mijn lichaam..strelend I'm a Libra. We're friendly and honest, with a tendency to choose edgy partners. I've been told I'm compatible with Capricorns. > > ================== 5th Paragraph ======================= > ik wel je voelen > je overal aanraken > en jij raakt me aan > en ik kan de liefde in je ogen zien > je liefde voor mij... > als je kon weten hoeveel je voor mij betekent > ik hou zo veel van je.. You really are the life of the party! I'd like to take you to [indecipherable]. There's a car around the corner. We could [indecipherable]. > > ================== 6th Paragraph ======================= > ik voel me zo ongelukkig.. het is zo persoonlijk > aber das verstehst du nicht > das is kein Niederlandisch.. Yes, Dutch way of life is the best. We have more freedom than most other countries. The night time is the right time for [indecipherable]. > > ================== 7th Paragraph ======================= > Slaap kindje slaap, daar buiten loopt en schaap. > Een schaap met witte voetjes, drinkt zijn melk zo zoetjes. > Slaap kindje slaap, daar buiten loopt een schaap > [This paragraph is partially indecipherable, but the parts I do understand should not be translated. Sorry, but we should keep this a respectable forum]. -- Stanley Allen mailto:Stanley_R_Allen-NR@raytheon.com