From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.3 required=5.0 tests=BAYES_00,INVALID_MSGID autolearn=no autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,964d2064d770b61a X-Google-Attributes: gid103376,public From: ichbiah@twsolutions.com (Jean D. Ichbiah) Subject: Re: DEWAR (Spelled correctly!), Chill out Date: 1998/02/05 Message-ID: <34d9d4a2.2972033@news.tiac.net>#1/1 X-Deja-AN: 322320557 Content-Transfer-Encoding: 7bit References: <34C7BA3D.4C41@cs.umd.edu> <34d891ea.15839537@news.tiac.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Organization: Textware Solutions Newsgroups: comp.lang.ada Date: 1998-02-05T00:00:00+00:00 List-Id: On 3 Feb 1998 08:17:37 -0500, dewar@merv.cs.nyu.edu (Robert Dewar) wrote: > Jean said > > < which he did not end up agreeing with me! > >> > > Gosh that's odd, I have exactly the same impression :-) We, language lawyers, tend to be very precise with the way we express ourselves. Only a green beginner would fail to see that "he ended up agreeing with me" is miles away from either of "he ended up agreeing with my initial viewpoint" "I ended up agreeing with his initial viewpoint" The meaning is very precise and for those who need language commentaries it really means that the strenuous discussion led to a viewpoint that was agreeable to both. Jean Ichbiah Textware Solutions ichbiah@twsolutions.com http://www.twsolutions.com