From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.4 (2020-01-24) on polar.synack.me X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00,FREEMAIL_FROM autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.4 X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: 103376,8d472879e3f609e0 X-Google-Attributes: gid103376,public X-Google-ArrivalTime: 2003-06-10 07:11:44 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!logbridge.uoregon.edu!feed2.news.rcn.net!rcn!nntp.abs.net!uunet!dca.uu.net!ash.uu.net!spool.news.uu.net!not-for-mail Date: Tue, 10 Jun 2003 10:11:32 -0400 From: Hyman Rosen User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.5a) Gecko/20030529 X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 Newsgroups: comp.lang.ada Subject: Re: Case sensitivity (was Re: no title) References: <0vGdnQFmVPoZj0Gj4p2dnA@gbronline.com> <1054647054.761122@master.nyc.kbcfp.com> <1054651042.211055@master.nyc.kbcfp.com> <0egDa.45243$fT5.9340@nwrdny01.gnilink.net> <4pAEa.15920$JA5.307003@news.xtra.co.nz> In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Organization: KBC Financial Products Message-ID: <1055254292.542552@master.nyc.kbcfp.com> Cache-Post-Path: master.nyc.kbcfp.com!unknown@nightcrawler.nyc.kbcfp.com X-Cache: nntpcache 3.0.1 (see http://www.nntpcache.org/) NNTP-Posting-Host: 204.253.250.10 X-Trace: 1055254293 7524 204.253.250.10 Xref: archiver1.google.com comp.lang.ada:38903 Date: 2003-06-10T10:11:32-04:00 List-Id: Leif Roar Moldskred wrote: > Have you never encountered conventions such as this: > SMITH, JOHN - English explorer and principal founder of the first > permanent English settlement in North America at JAMESTOWN (q.v.) Certainly, demonstrating exactly what I said. In this context, upper case tells me that the words are index terms, for which more information is available. > Regarding your letter of 20th March, I must express my TOTAL > disagreement with ... And here too. What are you trying to show? I said that the reader will use case to assign alternate meanings to words. Here case is used for emphasis. > And, of course, since English is not just a written language, but also > a spoken one, English quite simply _can not_ be case sensitive. This might be a better argument if English did not have homonyms! "He read the red book." "Don't underestimate the might of the mite."